要下架一款中国山寨手游总共分几步?

面对游戏被中国山寨的问题,《点杀泰坦》的美国发行商归纳了诸如“从根源上阻止中国山寨的七个步骤”、“在山寨发生前将之扼杀的四条策略”等自卫手段。

编辑sigil2015年09月16日 15时47分

《疯狂点击》(Tap Titans,又译《点杀泰坦》)频遭山寨已经不是什么新鲜事了,早在今年2月,《疯狂点击》的中国代理商北京扎西嘉淼科技有限公司就曾发布过一篇情绪激动的维权声明,强烈谴责抄袭者们,触乐也随之报导过扎西嘉淼的维权之路

而在近半年后,《疯狂点击》的美国发行商Oniix和开发商Game Hive吸取教训、总结经验,就游戏被中国山寨的问题在媒体网站Gamasutra上分享了自己的事后反思,甚至还归纳了诸如“从根源上阻止中国山寨的七个步骤”、“在山寨发生前将之扼杀的四条策略”等自卫手段,希望自己的经验能够对后来的广大美国开发者有所启发。

文章的开头罗列了很多张《疯狂点击》(左)和其山寨版《点点英雄》(右)的横向对比图,事实上,类似的图片触乐也曾多次列举
文章的开头罗列了很多张《疯狂点击》(左)和其山寨版《点点英雄》(右)的横向对比图,事实上,类似的图片触乐也曾多次列举

文中指出,移动游戏的山寨和反编译已然成为一个国际性的问题,山寨方通常来自亚洲或俄罗斯。《疯狂点击》的众多山寨品就令Oniix深深意识到了中国市场盗版的猖獗,为此,他们不得不采取一套严格的规章制度并成立专门的负责小组来处理此类问题。而中国多达上百个的安卓应用市场却让Oniix尤其头痛,也使得山寨方在抄袭国外产品时不容易受到惩罚。在应用市场如此纷繁的情况下,要下架一款中国山寨手游需要几步呢?Oniix自己的经验是七步:

首先,Oniix不得不地毯式地搜索中国的苹果应用商店和上百个安卓应用市场,只为确认山寨品究竟在哪些平台有发行,然后向苹果和诸多安卓应用市场方提交要求山寨品下架的正式申请;

之后,Oniix通过邮件向山寨品的“开发者”(原文特别打有引号)发送提醒,警告山寨品若不下架将有可能面临法律问题;

本来事情应该到这儿就结束的,然而山寨方却回以“令人愤怒的”反诉,还宣称自己的游戏才是原版,同时否认存在任何侵权行为。

没办法,Oniix不得不开始调查山寨方的背景;

在调查过程中,Oniix发现了一家第三方公司可能与山寨方存在投资关系,于是又向其发送声明。该公司拒绝回应;

再一次地,Oniix不得不继续寻找其他任何与山寨方有联系的公司,终于,他们找到一家:北美风险投资(North American VC)基金,与山寨方可能存在投资关系;

所以Oniix又一次发送声明,只不过这回是通过投资商的渠道,并且强调了自己和诸多西方媒体的密切联系。

Oniix官方主页上“WHY IS CHINA DIFFERENT?”(为何中国与众不同?)标签下的美中两国应用市场对比
Oniix官方主页上“WHY IS CHINA DIFFERENT?”(为何中国与众不同?)标签下的美中两国应用市场对比

最后一步起了作用,山寨版游戏终于“被主动”下架。但中国应用市场上充斥的山寨品远不止这么一家,Oniix不得不继续和苹果应用商店及诸多安卓应用市场相继协商才逐渐下架了其他产品。文中也同时谈到,Oniix能找到一家“非中国”的基金公司解决问题是非常幸运的,但并不是所有的国外开发商都能够如此幸运,因此,作者认为处理此类问题最好还是以预防为主,所以他又总结了四条策略:

一、保持主动,在版权保护上绝不能采取被动姿态。从Oniix的例子上看,要从中国的应用市场下架一款侵权游戏很费工夫,而当发现一款山寨游戏时,它很可能早已侵害了正版游戏的品牌和权益。所以在游戏发行之前就应尽早展开预防山寨或反编译的主动措施。

二、处理侵权问题时要有创造性。除了Oniix和Game Hive采取的调查工作以外,某些开发商也采用了一些比较聪明的预防手段,例如:《游戏开发大亨》(Game Dev Tycoon)的开发者做了官方的“盗版游戏”,其中做了一些有趣的改动,使玩家极易破产;Noodlecake也曾在游戏发布前提早发布了一个不可能通关的官方“盗版”

三、打从一开始就上架全球版。很多开发者一开始会犹豫是否要上游戏的全球版,主要是因为缺乏多国语言支持或者不确定全球版的表现会怎么样。但隶属Oniix商业部门的主管Mario Alvarez表示,在中国延迟发行游戏很容易会给山寨品可乘之机,使得山寨品利用早期的市场优势,建立牢固的用户基础,这对正版游戏品牌和利益的损害是永久的。换句话说,在这一问题上,发行游戏就必须优先考虑中国市场。

事实上,Facebook上最大的游戏开发商King也曾表示《糖果传奇》(Candy Crush)在中国推迟发行给了山寨品可乘之机。而尽管现在King是和中国互联网巨头腾讯合作,中国市场中仍然充斥着无数《糖果传奇》的山寨品。对此作者认为,如果连King这样的大型厂商也无法保证自己在中国不受侵权,那么其他游戏开发商又谈何容易?

四、经常检查应用市场,并且和市场方搞好关系。作者强调理解并培养和应用市场方的关系非常重要。如果游戏被山寨了,就应该和应用市场合作,坚持立场,提供证据。直接和中国应用市场搞好关系还有另一个额外好处:市场方只要“洗一洗”盗版游戏,通过一次升级就能将用户导向正版游戏。

《糖果传奇》的一堆山寨版本,出自作者另一篇文章“Why Western Mobile Game Developers Need to Worry About Asian App Piracy”(为什么西方手游开发商需要担心亚洲应用侵权)
《糖果传奇》的一堆山寨版本,出自作者另一篇文章“Why Western Mobile Game Developers Need to Worry About Asian App Piracy”(为什么西方手游开发商需要担心亚洲应用侵权)

这几条策略看起来颇有些“中国特色”,国外游戏开发商们要在中国维权也着实并不容易,但他们无疑不打算放弃中国市场,面对频繁的山寨问题,他们俨然已抱成一团,相互借鉴经验,共同提高。在文章的最后,来自Oniix的Everett Wallace也对其他开发商作出鼓励:

“我们发现山寨方经常会在侵权声明发出后进行反击,甚至会向自己的律师寻求建议。他们会否认自己的产品侵权,并表示这只不过是同类游戏相似而已。但我们凭借对事实的坚持,再加上明白无误的证据,迟早会战胜他们那些毫无根据的谎言的。”

0

编辑 sigil

louxiaotian@outlook.com

赞美太阳!

查看更多sigil的文章
关闭窗口