触乐夜话,每晚为您盘点与游戏相关的屁事、鬼事、新鲜事。
2月16日,福布斯网站的科技频道有一篇《是时候改变了——当电子游戏和游戏评论全都出问题的时候》的文章,该文章从《街头霸王5》推出后说起——当玩家发现目前该游戏没有街机模式、剧情模式短并且没有难度选择、已公开人物和地图都太少等一大堆问题时,却发现自己被游戏媒体的评论所忽悠了。文章列举了IGN、Game Informer等知名游戏媒体的产品评测中,虽然编辑们早已经对《街霸5》现存的问题一清二楚,但作为知名媒体,却因为某种原因保持了沉默——评分迟迟不能下降。
这篇文章发出呼吁——让游戏发行商不能再这么不负责任地推出烂游戏的第一步,是游戏批评要负责任,要让玩家了解真相。 我个人做媒体也有不少时间了,对这些问题不能说思考——只能说体会得更多一点——经我同事高洋的建议,我推荐我们的老同事、也是现在的特约作者张帆早年在中新网撰写的一个专题《游戏媒体之殇》。张帆的观点始终是黑白分明的,其观点的深度也远超《福布斯》网站的这篇文章。而我对这个话题要说的观点,也借张帆那篇文章都表达了。 媒体评分并不是那么容易的一件事——正因为像我这样考虑的人太多了,因此我也觉得这个行业可能多几个张帆或者《福布斯》这个叫Jason的作者,不是件坏事。
这是个还算有趣的消息,来源自MYHP游戏评测网。消息讲的是国外一些二手游戏店(中古游戏店)因为回购的游戏没有盘盒或者游戏封套,而自己创作封套的一些照片,看起来蛮搞笑的。 当然,这些游戏都很知名,封套上只需要写出这些游戏的名字,不画画也不会受到什么影响——因为你从这些画也根本感受不到游戏里面的特色。
今天突然想在这里吐一句槽,就是我其实不太明白为什么亚洲人特别喜欢借用西方的点子。游戏领域咱就不说了,单说这个综艺节目,韩国的综艺节目,就挺喜欢用外国名字。 比如韩国这个大热的综艺节目“Running Man”……尽管Running Man本来也是一个很正常的词,但配合它们的节目Logo来看,我还是觉得是抄袭的“州长”在1980年代的一个电影名字,那个电影叫“The Running Man”。
此外,我记得过去还有个韩国综艺节目根本就叫“X-MAN”,和漫威的“X-MEN”根本就差一个字母。虽然我也明白是为了朗朗上口,但我仍然觉得很搞笑吧。
当然,论抄袭也比不上我们本土的综艺节目。所以,“我不是说某一个人,我是说你们所有人……”